Gastenboek

Deze ruimte is bedoeld voor opmerkingen over de vorm en inhoud van Arabisch.nu.
Andere zaken kunt u op het whiteboard schrijven. Het vorige gastenboek kunt u hier vinden.

Uw reacties worden zeer op prijs gesteld!

Bericht schrijven
(12)
>
(12) Bianca
22-02-2010 18:06

Beste heer Khaled,

Ontzettend bedankt voor het vertalen van de namen van mijn 2 dochters.

Groetjes,
Bianca



(11) K. Khaled
21-02-2010 02:02
url 

Beste Mw. Bianca,

De vertaling van de namen zijn:

Lotte: لــوتــتــا
Floortje: فــلــورتــشــة

m.v.g.
K. Khaled

(10) Bianca
17-02-2010 11:11

Hallo, Ik ben blij uw site te zijn tegengekomen. Ik ben al een hele tijd opzoek naar iets of iemand die de namen van mijn dochters zou kunnen vertalen naar het arabisch.


De namen zijn: Lotte Floortje


Zou u deze namen willen vertalen naar het Arabisch, zodat ik ze als tattoo kan gaan zetten?


Alvast heel erg bedankt Groetjes,


Bianca



(9) moos
25-10-2009 16:04

hallo, ik zou graag de volgende twee namen svp vertaald willen hebben

moos

monica





(8) K. Khaled
14-10-2009 03:03
url 


Beste Sharon,

De vertaling van uw zin is:

مـِـمــا أ ُحـِـب يـَـجـْـعـَـلـُـنــي أقـْـوى أكـْـثــر

m.v.g.
Khaled

(7) sharon
11-10-2009 14:02

ik zou graag een zin vertaald hebben naar het arabisch.

waar ik van hou maakt mij sterker

zou u dit voor mij willen doen?

Bvd. Vriendelijke groet Sharon


(6) K. Khaled
04-09-2009 00:12
url 

Beste Mw. E. Lammers,

De vertaald namen zijn:

Evi is إيــفــي
Owen is أويــن

Met vriendelijke groet,
K.H. Khaled

(5) Esther Lammers
30-08-2009 09:09

Ik zou graag de namen van mijn kinderen vertaald willen hebben naar het Arabisch. De namen zijn Evi en Owen. Ik wil nl. graag een tattoo zetten.

Is het mogelijk dat u deze naam voor mij vertaald?

Met vriendelijke groeten,

Esther Lammers

(4) Tahira Abdoella
05-08-2009 11:11

Het website ziet er goed uit, moet wel wat tijd voor nemen, goed geselecteerd op onderwerp.

verder zou het prettiger zijn door ook te melden via wie u onze gegevens ontvangt.
U schrijft:
Ik heb uw email via een bekende kennis.
Naar aanleiding van dit email wil ik u graag op de hoogte houden van mijn nieuwe website
In deze tijd is meer openheid gewenst.

alvast bedankt.


(3) Jannie Mudde
27-02-2009 11:11

Gefeliciteerd met de nieuwe site, mooi werk gedaan Marcel en Khaled!

Jannie
p.s. Het was niet meteen duidelijk dat ik onder dit bericht de anti spam tekst/cijfer combinatie moest invullen alvorens ik kon verzenden.

>

 Naam *
 E-mail
 Website
 Bericht *
* Verplicht

Anti-spam maatregel
Gelieve de tekst/cijfer-combinatie in het veld in te geven.
captcha

Comments off

Comments are closed.