ForumArabisch.nu | مـعـهــد الـعـربـيـة الآن

Deze ruimte is bedoeld voor vragen en antwoorden over huiswerk en behandelde stof van studenten net zoals docent.
Andere zaken kunt u in het gastenboek schrijven.
Het vorige gastenboek kunt u hier vinden.

  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • email
  • NuJIJ
  • RSS
  • PDF
  • Print
  • LinkedIn
  • Add to favorites
Avatar
Lost password?
Advanced Search
Forum Scope


Match



Forum Options



Minimum search word length is 3 characters - maximum search word length is 84 characters
sp_Feed Topic RSSsp_TopicIcon
Amersfoort les 12 - 19 december 2013
30/12/2013
13:23
Avatar
Loes Akay
Amersfoort
Member
Members
Forum Posts: 66
Member Since:
30/09/2011
sp_UserOfflineSmall Offline

Hallo allemaal,

Dit hebben we gedaan tijdens les 12:
- Oef 1 en 2 van les 1 (boek 2) nagekeken. De andere oefeningen blijven staan als huiswerk voor de volgende keer, zie het huiswerk onderaan dit bericht.

Verder kwamen de volgende onderwerpen aan bod:

* Vervoeging van werkwoorden van de tweede stam
In de woordenlijst van les 1 staat op p.17 bij "poetsen, schoonmaken": نَـــظَّـــفَ / يُـــنَـــظِّــــفُ en daarachter staat (II). Die II betekent dat dit een werkwoord is van de tweede stam. Voor de vervoeging hiervan, zie les 2, p.41.

* Het lettertje فــ
Dit lettertje betekent "vervolgens" en het wordt voor het werkwoord geplakt. Een voorbeeld hiervan vind je in de leestekst van les 1 op p.16, 4e regel, 5e woord: فَـــأَجـــابَـــتْـــهُ (vervolgens antwoordde ze hem)

* Verlengingsteken: آ
In de leestekst bij les 1, op p.16, 5e regel, laatste woord, worden twee alifs samengetrokken, wat tot een alif met een verlengingsteken leidt. Helaas staat in het boek het verlengingsteken niet, en is er ook een spatie toegevoegd. Het moet zijn: يـــآبْـــنـــي, wat betekent: o, mijn zoon.

* meervoud van collectiva
Bij het nakijken van de meervoudsoefeningen 1 en 2 van les 1, kwamen we een paar collectiva tegen. Deze collectiva hebben in het enkelvoud al de betekenis van meervoud. Bijvoorbeeld: سَـــمَـــك is grammaticaal enkelvoud maar heeft de betekenis van een meervoud: vissen. Maar dit woord kan ook in het grammaticaal meervoud worden gezet: أسْـــمـــاك . De betekenis is nu meervoud van meervoud: deze winkel heeft veel soorten vissen.

Het huiswerk voor de volgende les, op 2 januari 2014, is:
- De opgegeven oefeningen bij les 1 afmaken, dus: oef 3, 4, 5, 6, 7 en 10. Voor oef 10 kun je gebruik maken van de meervoudsvormen van هـــذَا en ذـلِـــكَ onderaan p.80 van boek 1.
- ZZZ.

Zo, dat was het. Ik zie jullie donderdag weer. Ik wens jullie alvast een gezellige oudejaarsavond.

Groetjes,
Loes

18 / 36

  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • email
  • NuJIJ
  • RSS
  • PDF
  • Print
  • LinkedIn
  • Add to favorites
Forum Timezone: Europe/Amsterdam
Most Users Ever Online: 229
Currently Online:
Guest(s) 29
Currently Browsing this Page:
1 Guest(s)
Top Posters:
Leonie Wulftange: 82
Ischa87: 70
David: 69
Loes Akay: 66
donnapiet: 61
Ramon Van Romeen: 45
Member Stats:
Guest Posters: 10
Members: 220
Moderators: 0
Admins: 2
Forum Stats:
Groups: 2
Forums: 8
Topics: 1620
Posts: 1890
Newest Members:
Eric Beckers, Dries Bouchayou, Hagar Boers, Esmeralda Doppenberg, Afke Schaart, Pelin Olgun
Administrators: Khaled: 35, marcel: 4
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • email
  • NuJIJ
  • RSS
  • PDF
  • Print
  • LinkedIn
  • Add to favorites

Comments off

Comments are closed.