ForumArabisch.nu | مـعـهــد الـعـربـيـة الآن
Deze ruimte is bedoeld voor vragen en antwoorden over huiswerk en behandelde stof van studenten net zoals docent.
Andere zaken kunt u in het gastenboek schrijven.
Het vorige gastenboek kunt u hier vinden.
23:13
24/12/2016
Huiswerk behandeling
We hebben de sortering van meervouden in boek 1 (uit de woordenlijsten van de teksten) afgerond. Verder hebben we een start gemaakt om van alle woorden in het boek (voor zover niet in het huiswerk al behandeld) het meervoud en het model te bepalen.
Het idee is om straks, als Khaled door alle woorden heen is, deze woorden gesorteerd onder het juiste model door 1 persoon te laten opschrijven, controleren door Khaled en dan aan iedereen te overhandigen.
Dat is een zeer bewerkelijke klus voor één persoon maar wel ontzettend handig om in een keer volledige woordenlijst en meervoud bij elkaar gegroepeerd te krijgen.
Theorie
Er is deze les dus aandacht voor verdere uitbreiding van de meervoudmodellen. Hieronder herhaling van de vorige les met de uitbreiding die we in deze les hebben gemaakt
Meervoud
In het Arabisch is sprake van intern en extern meervoud.
Extern meervoud betekent in principe dat er aan het woord iets wordt toegevoegd.
• Mannelijk meervoud krijgt een ‘una’ of ‘ina’ uitgang.
• Tweevoud krijgt een ‘ayni’ of ‘ani’ uitgang
• Vrouwelijk meervoud krijgt een ‘aat’ uitgang (de ta-marbuta wordt dan vervangen door deze uitgang).
Mannelijk meervoud is van toepassing op personen. Alle overige woorden krijgen in de regel vrouwelijk meervoud, dat is dan zowel op personen als zaken van toepassing.
Bij intern meervoud is er sprake van dat het woord wordt gebroken en dat er iets voor, tussen en na gebroken delen kan worden gezet. Hier zijn in deel 2 op bladzijde 18-21 modellen voor gegeven.
Hieronder wordt elk van de modellen met een voorbeeld benoemd gekoppeld aan de normale representatie op basis van فعل
Model 1 فُعول: بَيْت in meervoud wordt بُيوت (huis en huizen)
Model 2 أَفْعال: قَلَم in meervoud wordt أَقْلام (pen en pennen)
Model 3 فِعال: رَجُل in meervoud wordt رِجال (man en mannen)
Model 4 فُعَلاءُ: زَميل in meervoud wordt زُمَلاءُ (collega en collega’s)
Model 5(eerste voorbeeld bij model 5) أَفْعِلاءُ: صَديق in meervoud wordt أَصْدِقاءُ (vriend en vrienden)
LET OP, omdat model 5 in het boek door Khaled in 2 delen is gesplitst, wijken we met modelnummering vanaf hier af van het boek!!! Voor de duidelijkheid heb ik de nummers in het boek erbij gezet.
Model 6 (overige voorbeelden model 5) أَفِعِلاءُ: حَبيب in meervoud wordt أَحِبّاءُ (geliefde en geliefden)
Model 7 (6 in boek) فُعّال: طالِت in meervoud wordt طُلّاب (student en studenten)
Model 8 (7 in boek) فُعَل: عُرْفة in meervoud wordt عُرَف (kamer en kamers)
Model 9 (8 in boek) فِعَل: قِطْعة in meervoud wordt قِطَع (stuk en stukken)
Model 10 (9a in boek) فَواعِلُ: شارِع in meervoud wordt شَوارِعُ (straat en straten)
Model 11 (9b in boek) فَعَاليلُ: بُسْتاب in meervoud wordt بَساتينُ (tuin en tuinen)
Model 12 (9c in boek) مَفاعِلُ: مَرْكَب in meervoud wordt مَراكِبُ (boot en boten)
Model 13 (9d in boek) مَفاعيلُ: مِغلاق in meervoud wordt مَغاليقُ (slot en sloten)
Model 14 (9e in boek) فَعائِلُ: فكَنيسة in meervoud wordt كَنائِسُ (kerk en kerken)
NIEUW in deze les (voorbeelden volgen nog):
Model 15فَعلات (voegt alif en ta toe):
Model 16 أَفْعِلة (begint met alif hamza en voegt ta-marboeta toe) :
Model 17 فَعالِل (voegt alif na K2 toe en kasra bij K3):
Model 18 فَاعال (voegt alif toe na K1 en K2):
Huiswerk
Als huiswerk het volgende (was al bestaand huiswerk uit vorige lessen):
Oefening 2 van bladzijde 178 deel 1
Oefening 7 van bladzijde 180 deel 1
Marcel
Aantal uren les : 24,0 + 1,5 uur = 25,5 uur
1 Guest(s)
Permalink Comments off