ForumArabisch.nu | مـعـهــد الـعـربـيـة الآن

Deze ruimte is bedoeld voor vragen en antwoorden over huiswerk en behandelde stof van studenten net zoals docent.
Andere zaken kunt u in het gastenboek schrijven.
Het vorige gastenboek kunt u hier vinden.

  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • email
  • NuJIJ
  • RSS
  • PDF
  • Print
  • LinkedIn
  • Add to favorites
Avatar
Lost password?
Advanced Search
Forum Scope


Match



Forum Options



Minimum search word length is 3 characters - maximum search word length is 84 characters
sp_Feed Topic RSSsp_TopicIcon
Amersfoort eerstejaars. Les van 13 november 2014
17/11/2014
01:11
Avatar
Siem Belleman
Member
Members
Forum Posts: 39
Member Since:
01/11/2014
sp_UserOfflineSmall Offline

OM TE BEGINNEN: de les op 27 november. Eerder was meegedeeld dat die les ook om 18.30 uur begint en duurt tot 20.45 uur.
DIT IS NOG NIET ZEKER.
Khaled zal ons komende donderdag laten weten of dat doorgaat.

Pag 45, nr 24 De mim (م)
Soms wordt de letter mim (م) geschreven met een klein slingertje erboven. Dit houdt een verdubbeling in, soms zelfs verdrievoudiging: mm of mmm.
Dit kan gebeuren bij de mim en ook bij de ha (jim, ha, cha). Alleen geschreven, dus niet gesproken.

Pag 47, nr 28. De ya (ي)
Hier wordt de alif maqsura behandeld. Die kwam ook al aan bod op pag. 39.
Deze ya wordt zonder punten geschreven en wordt uitgesproken als een lange a. Het gaat dus om een ya die als een alif wordt uitgesproken en niet om een alif die als ya geschreven wordt.
De alif maqsura wordt dus geschreven als ى .Voorbeeld : بنى. = (bana) bouwen.

Pag 48 en 49 ( par. 3.3.1) slaan we voorlopig even over.

Pag 50. Par 3.3.2 de verbindingshamza.
Lees de tekst zorgvuldig. In het voorbeeld "ik heet Karim" en vervolgens "en ik heet Karim" wordt die verbindingshamza gebruikt. Dit dient ervoor om de alif met hulphamza en kasra (spreek je dus uit als i) bij het uitspreken over te slaan maar als geschreven letter te laten staan (maar dan met de wasla erboven).

Het nederlands kent bepalende lidwoorden "de" en "het" maar ook een onbepaald lidwoord "een". In het arabisch komt een bepalend lidwoord wel voor (ال) maar er is geen onbepaald lidwoord.
"Een jongen" = ولد
"De" jongen = الولد maar als er staat "......en de jongen" dan gebruikt men de verbindingshamza en spreekt uit: walwaled. (Ik schrijf het niet in het arabisch op omdat ik die wasla niet op mijn toetsenbord kan vinden.)

Huiswerk:
A. De woorden schrijven die we vanavond van paragraaf. 3. 2 nog niet geschreven hadden (dus beginnen op pag 45 punt 24: mim).
B. Oefening 3. 6 maken. Hier moet je de gegeven letters aaneenschrijven als woord.
C. Downloaden van de site arabisch.nu een lijst met arabische lettercombinaties en deze tot woorden vormen en dan de betekenis opschrijven. Hoe downloaden: ga naar arabisch.nu en vervolgens naar "informatie" dan naar "Beginners (Deel 1, les 1 - 6/7) " en tenslotte. vind je daar "Les 3, vorm woorden van". Als het goed is, gaat je pc dan het bestand downloaden met de naam "Vorm-woorden-van-volgende-onafhankelijke-letters1. doc".

Nog een tip van onze medeleerling Muhammad: schrijf je arabische woorden met potlood en wel 4B..!

Groet,
Siem Belleman

  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • email
  • NuJIJ
  • RSS
  • PDF
  • Print
  • LinkedIn
  • Add to favorites
Forum Timezone: Europe/Amsterdam
Most Users Ever Online: 229
Currently Online:
Guest(s) 2
Currently Browsing this Page:
1 Guest(s)
Top Posters:
Leonie Wulftange: 82
Ischa87: 70
David: 69
Loes Akay: 66
donnapiet: 61
Ramon Van Romeen: 45
Member Stats:
Guest Posters: 10
Members: 220
Moderators: 0
Admins: 2
Forum Stats:
Groups: 2
Forums: 8
Topics: 1620
Posts: 1890
Newest Members:
Eric Beckers, Dries Bouchayou, Hagar Boers, Esmeralda Doppenberg, Afke Schaart, Pelin Olgun
Administrators: Khaled: 35, marcel: 4
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • email
  • NuJIJ
  • RSS
  • PDF
  • Print
  • LinkedIn
  • Add to favorites

Comments off

Comments are closed.