ForumArabisch.nu | مـعـهــد الـعـربـيـة الآن
Deze ruimte is bedoeld voor vragen en antwoorden over huiswerk en behandelde stof van studenten net zoals docent.
Andere zaken kunt u in het gastenboek schrijven.
Het vorige gastenboek kunt u hier vinden.
10:46
27/01/2015
مــرحــبــا
Volgende week hebben we geen les in verband met Pinksteren. De volgende les zal 2,5 uur duren. Dit is ook meteen de laatste les. Wat betreft de volgende cursus zal meneer Khaled nog overleggen met de andere groep over de tijden en het begin van de cursus (1 of 8 september).
Wij hebben de rest van hoofdstuk 7 behandeld in de les.
7.5 Het werkwoord ‘hebben’
In het Arabisch worden twee voorzetsels gebruikt om ‘hebben’ aan te geven.
• عــنــد ( inda = bij )
• ل ( li = voor/aan )
عــنــد wordt vooral gebruikt om bezit aan te geven
ل wordt gebruikt om een relatie aan te geven
Bijvoorbeeld: ik heb een man
لــي رجــل ( li rajul )
Bijvoorbeeld: ik heb een boek
عــنــدي كــتــاب ( indi kitāb )
Op blz. 124 staan de vervoegingen van ‘hebben’ in een schema. Hebben wordt gevormd door de voorzetsels + de persoonssuffix. De persoonssuffix wordt achter عinda of li geplaatst.
Bijvoorbeeld: Is Ahmed bij jou (m)?
Hal Ahmed عindaka? هــل أحــمــد عــنــدك؟
Let op: als li gevolgd wordt door een persoonssuffix verandert het in la.
Let op: als li gevolgd wordt door het lidwoord, vallen zowel de alif ( in het lidwoord lā ) als de verbindingshamza weg.
7.6 Nisba-vormen
Nisba-vormen zijn afgeleide bijvoeglijke naamwoorden. Zij worden met name gebruikt voor geografische namen, abstracte termen en bijvoeglijke naamwoorden die in het Nederlands eindigen op –lijk, -isch, -achtig en –tig.
Let op : bij de nisba-vorm ga je uit van de mannelijke vorm van het zelfstandig naamwoord. De a-uitgang wordt dan geschrapt om de mannelijke kern weer terug te vinden.
Mannelijk enkelvoud: dubbele yā achter het zelfstandig naamwoord
Vrouwelijk enkelvoud: dubbele yā + a achter het zelfstandig naamwoord
Bijvoorbeeld: Libanon/Libanees/Libanese
Libanon = لبنان
Libanees (m) = لــبــنانــيّ
Libanese (v) = لــبــنــانــيّــة
Als het land een lidwoord heeft, valt dit weg voor de nisba-vorm ( bijvoeglijk naamwoord ). Het onderwerp kan nog wel het lidwoord houden.
Bijvoorbeeld: Marokko/Marokkaans/de Marokkaan
Marokko = الــمــغــرب
Marokkaans = مــغــربــيّ
De Marokkaan = الــمــغــربــيّ
De vrouwelijke vorm ontstaat door het toevoegen van de ta-marbuta op het einde.
7.7 Diptoten
Diptoten zijn onbepaalde woorden die geen –an, -un en -in uitgang krijgen, maar een –a, -u, of een –i uitgang. Ze krijgen dus NOOIT twee hulptekens. Daarnaast neemt de fatha het over van de kasra bij een onbepaald woord. Als het diptotische woord bepaald is, kan het wel een kasra krijgen.
7.8 Conversatie
We hebben de conversatie van blz. 126/127 gelezen.
Huiswerk voor de volgende les is alle oefeningen van hoofdstuk 7 die wij nog niet gemaakt hebben. Oefening 3,4 en 8 hebben wij al gemaakt (dit was huiswerk van vorige week). Van oefening 9 hoeven we nrs. 4,5 en 6 niet te maken.
Oefening 10 moeten wij mailen naar meneer Khaled.
1 Guest(s)
Permalink Comments off