ForumArabisch.nu | مـعـهــد الـعـربـيـة الآن
Deze ruimte is bedoeld voor vragen en antwoorden over huiswerk en behandelde stof van studenten net zoals docent.
Andere zaken kunt u in het gastenboek schrijven.
Het vorige gastenboek kunt u hier vinden.
13:30
24/02/2019
Inmiddels zijn er 6 lesuren afgerond van het 2e blok.
Afgelopen les hebben we aandacht besteed aan het lezen. Diverse teksten van het boek heb ik gelezen.
Tevens hebben we de 'nisba'-vormen behandeld. Van zelfstandige naamwoorden en sommige bijvoegelijk naamwoorden kun je een afgeleid bijvoegelijk naamwoord maken. Deze vorm noemt men de 'nisba'- vorm. In het Nederlands kun je dit vertalen met: -lijk, - achtig, - isch en -tig.
Bij de 'nisba'- vorm ga je uit van de mannelijke vorm alvorens te vervoegen. Hierachter plakt men een ‘yaa’ met 'shutdaa'.
Als de zelfstandige naamwoorden eindigen op ‘alif’ of ‘yaa en alif’ dan plaatst men de ‘yaa’ achter de letter die voor de ‘alif’ of ‘yaa en alif’ staat.
Let op dat als een land een lidwoord van bepaaldheid draagt dan valt bij de vervoeging dat lidwoord weg.
De vrouwelijke vorm ontstaat door toevoeging van een 'taa marbuta' achter de mannelijke vorm.
Het huiswerk:
- 2 maal ZZZ
- Doornemen van de vorige keer de 10 zelfgemaakte zinnen van constructie en ook de ZZZ
- De eerste ZZZ overschrijven en hulptekens plaatsen
- Oef. 8 p.131 en vertaling doorsturen
- Oef. 3 p.129 alleen vertaling doorsturen
- Whiteboard aanpassen
- Oef. 1 p. 128
- Oef. 2 p. 129
- Audiofragmenten downloaden
1 Guest(s)
Permalink Comments off