ForumArabisch.nu | مـعـهــد الـعـربـيـة الآن
Deze ruimte is bedoeld voor vragen en antwoorden over huiswerk en behandelde stof van studenten net zoals docent.
Andere zaken kunt u in het gastenboek schrijven.
Het vorige gastenboek kunt u hier vinden.
14:34
27/11/2020
Aantekeningen van de Arabische les op 26-8-2021 4e les.
Huiswerk voor donderdag 2 september 2021 H.7.B.130.O.5 en H.7.B.130.O.6.
+ Zeven Zinnige Zinnen tot en met hoofdstuk 7, alleen de woordenlijsten die staan op een grijze achtergrond 🙂
Naar aanleiding van het huiswerk van 26 augustus 2021
Alif ا is géén ء,ئ,ﺆ, أَ
Voorbeeld: Duitsland أَلْمَانِيَا
Wanneer de naam van het dorp, de stad, het land of zoiets begint met ال dan EERST ال verwijderen, dan nisba toevoegen.
Duitsland begint NIET met ال maar met أَل , dus dit BLIJFT ! staan.
Wanneer nisba (blz. 124.125) van namen eindigt op يَا of ا , dan ي plaatsen achter de letter die VOOR de يَا of ا staat.
Wordt dus: Duitser (m) أَلمَانِيّ
Wanneer Duitser onderwerp is wordt het: أَلمَانِيٌّ ؟؟؟
VRAGEN: of er 1 damma of 2 damma's geplaatst moeten worden.
Verschil tussen:
Ik HAD gedacht en ik HEB gedacht.
Vb. Ik HAD gedacht (dat je tijdens de vakantie aan mij dacht, maar nu niet meer) Afgesloten gebeurtenis, gebeurd in het verleden.
Vb. Ik HEB gedacht ( dat je aan mij denkt, tot nu toe )
-----
PREfix: VOORvoegsel. Bijv. 'ge'..., 'ont'...,'ver'...
TUSSENfix: wanneer je iets toevoegt tussen (between) de letters.
SUFfux: NA het zelfstandig naamwoord, bijvoeglijk naamwoord, werkwoord.
-----
Diptoten H.7.B.126.7.7.
Diptotisch 13 groepen.
1. van de 13 groepen zijn Aardrijkskundige namen.
2. van de 13 groepen zijn Vrouwennamen die eindigen op een ta-marbuta.
Eigenschap van Aardrijkskundige namen: NA een voorzetsel, GÉÉN kasra, maar een fatha. NOOIT 2 HULPTEKENS !!!
Vb. In Damascus : فِي دِمَشْقَ Damascus : دِمَشْقُ
ERG BELANGRIJK !!! UIT HET HOOFD LEREN !!! SUFFIX blz. 119 Moet je kunnen DROMEN 🙂 !!!
mijn : نِي / ي
jouw (m) : كَ
jouw (v) : كِ
zijn / het : هُ
haar / het : هَا
ons : نَا
jullie (m) : كُمْ
jullie (v) : كُنَّ
hun (m) : هُمْ
hun (v) : هُنَّ
jullie 2 (m+v) : كُمَا
hun 2 (m+v) : هُمَا
Voorbeeldzin:
Mijn tuin is echt mooi. ﺇِنَّ بُسْتَانِي جَمِيلٌ
INNA ﺇِنَّ heeft betrekking op het ONDERWERP
mijn tuin = onderwerp. Damma wordt dus eigenlijk fatha, omdat INNA ﺇِنَّ betrekking op het ONDERWERP heeft en dat daarom de damma verandert in een fatha. MAAR: Mijn tuin: بُسْتَانِي De ي is sterker dan de fatha. De ي heeft 6 sterren ****** en de fatha heeft maar 1 ster *, dus het BLIJFTﺇِنَّ بُسْتَانِي (zie sterrenhotel)
'mooi' جَمِيلٌ is naamwoordelijk deel van het gezegde, onbepaald, dus 2 hulptekens, 2x damma.
-----
De laatste letter verandert bij het zelfstandig naamwoord of bijvoeglijk naamwoord naar gelang het:
onderwerp, lijdend voorwerp, naamwoordelijk deel van het gezegde etc. is OF naar gelang het ONDERWERP of NAAMWOORDELIJK DEEL van GEZEGDE is door INVLOED van INNA en haar zusjes. Damma wordt Fatha.
OF:
KANA en haar zusjes. Betrekking op NAAMWOORDELIJK DEEL van GEZEGDE. Damma wordt Fatha.
MAAR: ALTIJD blijven OPLETTEN !!! hoe STERRENHOTEL zich verhoudt.
H.7B.121.O.7.4.3.
1. De persoonssuffixen op -hu (zijn/het) هُ , -hum (hun m.) هُمْ , -huma (hun 2 m+v) هُمَا , - hunna (hun v.) هُنَّ VERANDEREN in -hi (zijn/het) هِ , -him (hun m.) هِمْ , -hima (hun 2 m+v) هِمَا , -hinna ( hun v.) هِنَّ
INDIEN er een 'i' klank of 'ayklank' aan voorafgaat.
Krijgen dus een KASRA in plaats van een DAMMA.
Wat voorbeeldzinnen om te verduidelijken:
- in zijn huis. بَيْتِهِ
zijn = هُ
Uitzondering beschreven op blz. 121 7.4.3. 1. -hu هُ verandert in een -hi هِ wanneer er een 'i' klank of 'ayklank' aan voorafgaat.
- in hun huis. بَيْتِهِمْ
hun m. = هُمْ
Uitzondering beschreven op blz. 121 7.4.3. 1. -hum هُمْ verandert in een -him هِمْ wanneer er een 'i' klank of 'ayklank' aan voorafgaat.
- in hun (2 m+v) huis. بَيْتِهِمَا
hun (2m+v) = هُمَا
Uitzondering beschreven op blz. 121 7.4.3. 1. -huma هُمَا verandert in een -hima هِمَا wanneer er een 'i' klank of 'ayklank' aan voorafgaat.
- in hun (v) huis. بَيْتِهِنَّ
hun (v) = هُنَّ
Uitzondering beschreven op blz. 121 7.4.3. 1. -hunna هُنَّ verandert in een -hinna هِنَّ wanneer er een 'i' klank of 'ayklank' aan voorafgaat.
Dit waren de uitzonderingen!
Volgens mij zou dit betekenen dat er bij andere persoonssuffixen, die NIET eindigen op -hu هُ ,-hum هُمْ ,- huma هُمَا,-hunna هُنَّ
de OORSPRONKELIJKE suffix geplaatst wordt!
Bijv. Jullie (2) (m+v) zijn in jullie kamer. أَنْتُهَا فِي غُرْفَتِكُمَا
Kuma كُمَا VERANDERT volgens mij dus niet omdat het NIET eindigt op: -hu هُ , -hum هُمْ ,-huma هُمَا , -hunna هُنَّ
Jij (m) bent in jouw huis. أَنْتَ فِي بَيْتِكَ
Ka كَ VERANDERT volgens mij dus NIET omdat het niet eindigt op: -hu هُ , -hum هُمْ,-huma هُمَا, -hunna هُنَّ
KLOPT DIT ????? Aan Khaled مُعَلِّم vragen. !!!!
1 Guest(s)
Permalink Comments off