ForumArabisch.nu | مـعـهــد الـعـربـيـة الآن
Deze ruimte is bedoeld voor vragen en antwoorden over huiswerk en behandelde stof van studenten net zoals docent.
Andere zaken kunt u in het gastenboek schrijven.
Het vorige gastenboek kunt u hier vinden.
20:50
05/10/2011
Arabisch 2 les 4
We hebben dictee gehad over de woorden op pagina 115 en 116. Vervolgens hebben we ieder drie van onze 7 zinnen behandeld. De volgende dingen kwamen daarin naar voren:
- بيتي betekent mijn huis. Wanneer je er een voorzetsel voor plaatst, komt er echter geen kasra, deze is namelijk overbodig. Je krijgt dus على بيتي. Bij 'haar huis' gebeurt het volgende: بيتُها (damma op de ت). Met een voorzetsel wordt dit بيتِها (kasra onder de ت). Zie ook pagina 119.
- in het boek staat سوريا en سورية, beiden betekenen Syrië. Dit mag allebei.
- eerder is aangegeven dat de namen (behalve die van de 7 Arabische profeten) niet worden verbogen. Daarmee worden de dubbele damma's, fatha's en kasra's bedoeld. Deze namen krijgen dus wel (afhankelijk van hun positie in de zin) één damma, fatha of kasra. Yusuf is diptotisch en krijgt alleen een damma of een fatha (de fatha neemt het over van de kasra.
- bij een persoon gebruik je niet مِن, maar لِ. Je krijgt dan bijvoorbeeld لِمحمد 'van Mohammed'.
Volgende week (23 oktober) is er geen les i.v.m. de herfstvakantie!
Huiswerk voor les 5 (30 oktober):
- de rest van je zeven zinnen voorbereiden (we hebben er in de les drie zinnen per persoon behandeld).
- 1 extra zin voor het visitekaartje (visitekaartje moet je uit je hoofd kunnen opzeggen, wel opschrijven in je schrift voor controle door mr. Khaled).
- leren woorden in de grijze vakken op p. 79, 97, 98, 99 en de vervoeging van كاب op pagina 116. Over deze woorden krijgen we dictee.
Tijdens les 5 zullen we weer verder gaan met de theorie.
1 Guest(s)
Permalink Comments off