ForumArabisch.nu | مـعـهــد الـعـربـيـة الآن
Deze ruimte is bedoeld voor vragen en antwoorden over huiswerk en behandelde stof van studenten net zoals docent.
Andere zaken kunt u in het gastenboek schrijven.
Het vorige gastenboek kunt u hier vinden.


22:02

22/09/2020

30-05-2023
Gezond (als in: niets gebroken na een ongeval of uitgegleden) = سَلِيم
Zie deel 1 blz 79.
Gezond (als in gezond eten) = صِحِيّ
Zie deel 2 blz 73: afgeleid van gezondheid.
Voorbeeld:
Ik hou van gezond eten = أُحِبُ الأَكَلَ الصَحِيَّ
___________________________________
Deel 2, blz 24, tijdsbepalingen: belangrijk om te onthouden.
Vaak = مِرَاراً (komt van مَرَّةً wat ‘keer’ betekend)
Vaak = غَالِباً (hoger niveau, nog vaker dan مِرَاراً )
Vaak = عَادَةً (letterlijk ‘gewoonlijk’)
Bijvoorbeeld:
Ik eet vaak groente en fruit (gewoonlijk) = ًعَادَةً أَكُلُ خُضَراً وفَاكِهَة
___________________________________
Bijvoorbeeld = مَثَلًا
___________________________________
Herhaling:
Het meervoud in het Arabisch kent 2 soorten:
- INTERN MEERVOUD (ook wel ‘gebroken’ of ‘onregelmatig’ meervoud)
- EXTERN MEERVOUD (ook wel ‘normaal’ of ‘regelmatig’ meervoud)
Uitleg EXTERN meervoud:
MV. M. = EV. M. + وُنَ
(indien antwoord bij ‘geheim van Khaled’ damma is)
MV. M. = EV. M. + يِنَ
(indien antwoord bij ‘geheim van Khaled’ fatha/kasra is)
MV. V. = EV. V. + ات
Let op:
Bij ‘VAN-CONSTRUCTIE’ en bij een PERSOONSSUFFIX valt de ن weg bij 2V en MV.M
Dit zagen we op blz 179, oef 4, zin 4:
‘Wat schreef jij in de schriften (2V) van de leraar?’
هاذا كتبت في دفتري المعلم؟
Nog een voorbeeld:
Twee huizen = بيتانِ
Hun twee huizen = بيتاهُم (persoonssuffix dus ن valt weg)
In hun twee huizen = في بيتَيْهِم ( de ن valt weg, ه krijgt kasra vanwege ‘6 sterren-hotel’ zie 7.4.3 punt 1)
Nog een voorbeeld:
De leraren van de school = معلّمو المدرسةِ
(mv.m. en ‘van-constructie’ : ن valt weg)
___________________________________
Bijna = تَقْرِيبًا
(Dit betekend ook ‘ongeveer’)
___________________________________
Blz 96 deel 1, eerste zin. Voltooide tijd in het Arabisch = الْمَاضِي
‘Vorige week’ = الاُسْبُوع الْماضِي
___________________________________
Huiswerk:
1) Oude huiswerk blijft staan
2) ipv dat we over ons weekend vertellen, hebben we nu voor iedereen het thema ‘reizen’. Maak 6 zinnen hierover. (Stuur vooraf de nieuwe woorden naar elkaar zodat we ons kunnen voorbereiden)
تَوفِق!
1 Guest(s)

Permalink Comments off