ForumArabisch.nu | مـعـهــد الـعـربـيـة الآن

Deze ruimte is bedoeld voor vragen en antwoorden over huiswerk en behandelde stof van studenten net zoals docent.
Andere zaken kunt u in het gastenboek schrijven.
Het vorige gastenboek kunt u hier vinden.

  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • email
  • NuJIJ
  • RSS
  • PDF
  • Print
  • LinkedIn
  • Add to favorites
Avatar
Lost password?
Advanced Search
Forum Scope


Match



Forum Options



Minimum search word length is 3 characters - maximum search word length is 84 characters
sp_Feed Topic RSSsp_TopicIcon
Zomerles 5, 26 juli 2018, Amersfoort
01/08/2018
13:47
Avatar
marcel_d
Member
Members
Forum Posts: 32
Member Since:
24/12/2016
sp_UserOfflineSmall Offline

Huiswerk behandeling

We hebben vooral spreken geoefend. Khaled geeft aan dat we de komende weken zonder les moeten gebruiken om veel naar de conversaties van les 4, 5, 6 en 7 te luisteren op de website van uitgever of via de CD.
Zie ook paar puntjes theorie hieronder voor wat bijzonderheden in de conversaties.

Theorie

Indien een voorzetsel eindigt op de alif maqsura (ى) dan zal bij het toevoegen van een suffix deze ‘veranderen’ in een gewone ‘ya’.

Dus als voorbeeld عَلى zal bij een suffix als volgt zijn: عَلَيْنَا
Andere en complete voorbeelden zijn te vinden op bladzijde 142 in het boek.

Er zijn 11 woorden die beginnen met een alif. Wees je bewust dat je de alif ALLEEN uitspreekt aan het begin van een woord. Let daarbij ook weer op, de alif die dient als drager voor de hamza wordt hier dus niet bedoeld.

Dus:
اِسْمُهَا wordt fonetisch : ismoehaa
مَا اِسْمُهَا wordt fonetisch : ma’smoehaa

Maar:
أَبي wordt fonetisch : ‘abie
مَعَ أَبي wordt fonetisch : majea ‘abie

Khaled heeft vorige les getallen tot 10 behandeld (hoofdstuk 10) en korte theorie behandeld over toepassen van getallen in zinnen. Ik herhaal dat hier omdat het huiswerk hiervan nog niet is nagekeken, mocht je oefening nog moeten doen of willen herhalen, dan hieronder de theorie.

- Bij één is getal en zelfstandig naamwoord zelfde, dus beide mannelijk of vrouwelijk
وَلَد واحِد één jongen
وَلَدة بِنت één meisje

- Bij twee pas je tweevoud toe
كِتابانِ twee boeken

- Bij drie tot en met tien worden telwoorden beschouwd als zelfstandig naamwoord en voor het getelde geplaatst.
- Bij drie tot en met tien worden bij woorden die mannelijk zijn vrouwelijke telwoorden gebruikt en omgekeerd.
ثلاَثة أَولاَد drie jongens
ثلاَث بِنات drie meisjes

In het Arabisch zijn er verschillende manieren om woord bepaald te maken:

- Door gebruik van lidwoord
- Wanneer er sprake is van bezittelijk voornaamwoord
- In geval van bezit (of van) constructie

Het woord hond (كَلب) is in alle onderstaande gevallen dus bepaald

الكَلبُ de hond
كَلبُكَ jouw hond
كَلبُ الرَّجُلِ (de) hond van de man

Let ook op, als je eenmaal een vorm van bepaaldheid hebt kan er geen andere meer volgen. Het is dus niet mogelijk om bv الكَلبُكَ te schrijven, dan zou er “de jouw hond” staan.
Bij de bezitsconstructie wordt bepaaldheid van hond gezien als gevolg van het feit dat DE hond bij de man hoort. En daarbij maakt het dan niet uit of man zelf bepaald of onbepaald is, in de bezitsconstructie is alleen het laatste woord in de constructie bepaald of onbepaald.

كَلبُ رَجُلِ (de) hond van een man
بَيتُ اِبْنِ رَجُلِ (het) huis van (de) zoon van een man

In het boek worden naast voorzetsels, waar er 11 van zijn, ook plaatsbepalingen in het overzicht opgenomen (bladzijde 139/140) Voor deze gehele reeks geldt dat zij altijd de kasra als hulpteken geven bij de woorden na het voorzetsel of plaatsbepaling.

Cirkelzin

De opgebouwde cirkelzin tot nu toe:

السَّلاَمُ عَلَيكُمْ
وَ عَلَيكُم السَّلاَمُ
مَا اِسْمُكَ؟
… اِسْمي
كَيْفَ الحَال؟
أَنَا بِخَيْر, وَ أَنتَ, مَا هُوَ اِسْمُكَ؟
… اِسمي
كَيْفَ حَالُكَ؟
الحَمدُ لِلّة.

Huiswerk

Van de 7 onderwerpen (zie vorige lessen op whiteboard) hebben we alleen onderwerp 1 met Khaled doorgenomen en kunnen we elkaar volgende keer vertellen. Voor onderwerp 2 (vertel iets over je familie) moeten we de uitwerking volgende les door Khaled nog laten nakijken.
De uitvoering van de zeven onderwerpen is als volgt:
- Denk simpel, gebruik zoveel mogelijk woorden die je (al) kent.
- Ga uit van situatie dat je dit vertelt aan iemand in een Arabisch land, dus een onbekende.
- Voor de volgende keer neem je de vertelling van onderwerp 2 mee (in Nederlands, deze is nog niet behandeld) en kun je Khaled om hulp vragen bij de woorden die je nog niet kent.

Als huiswerk het volgende:
• Herhaal oefening 8 van blz 131 Herhaling
• Bladzijde 179 oefening 3 Herhaling
• Maak onderwerp 2 van de 7 onderwerpen
• Oefen conversaties 4.9, 5.8, 6.6 en 7.8 uit het boek met CD of website.
• Oefen je tekst van de 7 onderwerpen, onderwerp 1
• Dictee hoofdstuk 6
• Oefen de cirkelzin, en denk na over nieuwe aanvulling(en).
• Bladzijde 144 oefening 2
• Bladzijde 146 oefening 6
• Bladzijde 144 oefening 3
• Bladzijde 145 oefening 4
• Bladzijde 146 oefening 7 (Vertaling insturen)
• Bladzijde 145 oefening 5
• Bladzijde 144 oefening 1 (Nederlandse zinnen insturen)

Let op, 16 augustus is dus komen te vervallen, eerstvolgende les zal op 6 september zijn bij Ineke.

Marcel

  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • email
  • NuJIJ
  • RSS
  • PDF
  • Print
  • LinkedIn
  • Add to favorites
Forum Timezone: Europe/Amsterdam
Most Users Ever Online: 210
Currently Online:
Guest(s) 3
Currently Browsing this Page:
1 Guest(s)
Top Posters:
Leonie Wulftange: 82
Ischa87: 70
David: 69
Loes Akay: 66
donnapiet: 61
Ramon Van Romeen: 45
Member Stats:
Guest Posters: 10
Members: 219
Moderators: 0
Admins: 2
Forum Stats:
Groups: 2
Forums: 8
Topics: 1613
Posts: 1882
Newest Members:
Dries Bouchayou, Hagar Boers, Esmeralda Doppenberg, Afke Schaart, Pelin Olgun, Sharon Nieman
Administrators: Khaled: 35, marcel: 4
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • email
  • NuJIJ
  • RSS
  • PDF
  • Print
  • LinkedIn
  • Add to favorites

Comments off

Comments are closed.